Вход Регистрация

act for перевод

Голос:
"act for" примеры
ПереводМобильная
  • заменять кого-л. As the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for
    him. ≈ Так как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его.
    замещать
  • act:    1) дело; поступок; Ex: act of cruelty жестокий поступок; проявление жестокости; Ex: act of kindness доброе дело2) акт; действие; деяние; Ex: criminal act преступное деяние; Ex: unilateral act одност
  • act as:    1) работать в качестве 2) выполнять чьи-л. функции, замещать кого-л.
  • act on:    действовать в соответствии с чем-л. to act (up)on smb.'s advice ≈действовать по чьему-л. совету The police are acting on informationreceived. ≈ Полиция действует в соответствии с полученной информац
  • abusive act:    злоупотребление
  • act (drama):    Акт (театр)
  • act (test):    ACT
  • act a part:    1) играть роль 2) притворяться
  • act amiss:    ошибаться
  • act as a trustee:    действовать в качестве доверенного лица
  • act as host:    принимать гостей
  • act as mediator:    выполнять функции посредника
  • act as principal:    действовать (в сделке) от своего имени
  • act book:    шотл. протокол суда
  • act by deputy:    действовать через заместителя
  • act call:    1) _театр. сигнал актерам о начале представления2) _театр. звонок, созывающий публику в зрительный зал
Примеры
  • We have a responsibility to act for success.
    Мы обязаны действовать, для того чтобы добиться успеха.
  • It's ALREADY been acting, for a long time.
    Оно УЖЕ действует, в течение долгого времени.
  • These are acts for which Israel is fully responsible.
    За эти действия Израиль несет полную ответственность.
  • Acts for the Chief Administrative Officer in his absence.
    Замещает главного административного сотрудника в его отсутствие.
  • The second should make us determined to act for all.
    Вторая должна породить в нас решимость действовать сообща.
  • Jennifer Lopez was the headline act for this year's ball.
    Дженнифер Лопес стала хедлайнером шоу в этом году.
  • We must recognize those vicious acts for what they are.
    Мы должны назвать своими именами эти отвратительные деяния.
  • So let us act for the sake of all humanity.
    Поэтому давайте действовать на благо всего человечества.
  • The horse is a force acting for progress.
    Лошадь является силой, действующей ради прогресса.
  • Urusvati knows the irresistible longing to act for Good.
    14.500. Урусвати знает неутолимую жажду делания.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5